Someone please explain this to me:

How come “you are always in my heart” becomes “awak sentiasa di hati saya”, whereas “National Heart Institute” is “Institut Jantung Negara”?

What is heart actually? Hati or jantung? Then what is liver? I’m confused.



One Response to Heart

  1. dian says:

    meh la saya jwbkan…
    in the medical context: hati=liver, jantung=heart
    bahasa melayu kita ni: hati=jantung maka jika ditranslatekan ke bahasa inggeris jadilah hati=jantung=heart
    faham dah? =)

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )


Connecting to %s

%d bloggers like this: